本の覚書

本と語学のはなし

2021-06-01から1ヶ月間の記事一覧

【振り返り】2021年6月

【語学・読書】 ▼シェイクスピア全作品の翻訳を読了する。 ▼語学中心の生活に戻る。 ▼聖書の原典講読の際、ルター聖書1984と欽定訳、アンプリファイド訳を参照する。 ▼ドイツ語での聖書通読はやめ、フランシスコ会訳に戻る。申命記を終え、現在はマルコによ…

【漢文】空の青々とした色は【荘子 逍遙遊篇】

新釈漢文大系〈7〉老子・荘子 上巻作者:阿部 吉雄明治書院Amazon 野馬也、塵埃也、生物之以レ息相吹也。天之蒼蒼、其正色邪。其遠而無レ所二至極一邪。其視レ下也、亦若レ是則已矣。 野馬や、塵埃や、生物の息を以て相吹くなり。天の蒼蒼たる、其の正色か。…

【英語】天国で憎い敵と会うほうがましだったぞ【ハムレット1.2】

The New Oxford Shakespeare: The Complete Works: Modern Critical Edition作者:Shakespeare, WilliamOxford University Press, USAAmazonハムレット (白水Uブックス (23))作者:ウィリアム・シェイクスピア白水社Amazon ただの文法メモである。 『ハムレッ…

【漢文】怨に報ゆるに德を以てす【老子63】

新釈漢文大系〈7〉老子・荘子 上巻作者:阿部 吉雄明治書院Amazon 老子63の前半に見える言葉。 為二無為一、事二無事一、味二無味一。大レ小多レ少、報レ怨以レ德。 無為を為し、無事を事とし、無味を味はふ。小を大とし少を多とし、怨(うらみ)に報ゆるに德…

【ヘブライ語】リベカと戯れている【創世記26:8】

Biblia Hebraica Stuttgartensia作者:Elliger, K.Amer Bible SocietyAmazon聖書 -原文校訂による口語訳作者:フランシスコ会聖書研究所サンパウロAmazon 創世記26章8節。 וַיְהִ֗י כִּ֣י אָֽרְכוּ־לֹ֥ו שָׁם֙ הַיָּמִ֔ים וַיַּשְׁקֵ֗ף אֲבִימֶ֨לֶךְ֙ מֶ֣לֶךְ …

エウセビオス「教会史」(上)/秦剛平訳

エウセビオス「教会史」 (上) (講談社学術文庫)講談社Amazon エウセビオスの『教会史』は、イエスの出現からミラノ勅令でキリスト教が公認されるまでの歴史を記述した、一級の資料である。 秦剛平はヨセフスや七十人訳聖書も訳している人で、ユダヤ主義的傾…

【ギリシア語】神をほめたたえた【ルカ7:16】

また語学中心の生活が戻ってきた。 何度か休止している漢文も、今は復活している。 Novum Testamentum Graece: Nestle Aland 28th Revised Ed. of the Greek New Testament, Standard Edition作者:Institute for New Testament ResearchDeutsche Bibelges.Am…

新訳 シェイクスピア詩集/ウィリアム・シェイクスピア

新訳シェイクスピア詩集作者:シェイクスピア大阪教育図書Amazon シェイクスピア特集最後の一冊である。 『ソネット集』以外の詩が収められている。ギリシア神話に題材を得た『ヴィーナスとアドゥニス』、ローマの王政を終わらせることになった王子による陵辱…