本の覚書

本と語学のはなし

2009-06-01から1ヶ月間の記事一覧

Decline and Fall

岩波文庫『大転落』の底本と私が読んでいるペンギン版とでは、少し異同があるそうだ。とくに注記はしないとのことなので、翻訳の工夫と思っていたところが実は原文の違いだったということもあるかもしれない。 ‘It’ll be more if they attack the Chapel,’ s…

Bel-Ami

久し振りに『ベラミ』から。ノルベール・ド・ヴァレヌの嘆き。 翻訳は岩波文庫の杉捷夫のもの。 Il arrive un jour, voyez-vous, et il arrive de bonne heure pour beaucoup, où c’est fini de rire, comme on dit, parce que derriére tout ce qu’on regar…