本の覚書

本と語学のはなし

The Nikkei Weekly


 「日経ヴェリタス」のサンプル版を申し込んだついでに、「The Nikkei Weekly」も頼んでみた。
 今日、「ヴェリタス」より一足早く、英字新聞が届いた。それほど難しくはないようだ。速読で量をこなすには最適の教材かもしれない。しかし、定期購読を増やしてばかりいては、経済的にもきつい。「日経新聞*1と「ヴェリタス」と「Weekly」をよく見比べて、本当に必要なものを注文しよう。


 ところで、「ヴェリタス」というのは、多分ラテン語の「veritas」のことだろう。「真実」である。イタリア語「verità」(「真実の口」は「Bocca della Verità」)、フランス語「vérité」の語源である。

*1:毎日図書館に読みに行こうとも思ったが、時間のロスが甚だしいのでやめる。