読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

本の覚書

本と語学のはなし

2017年4月【振り返り】

中型引照つき聖書 新共同訳

中型引照つき聖書 新共同訳

▼聖書は新共同訳からフランシスコ会訳へ、そしてまた新共同訳へ。
民数記申命記、マルコによる福音書ヨブ記箴言、コヘレトの言葉、雅歌、ガラテヤの信徒への手紙、エフェソの信徒への手紙、フィリピの信徒への手紙、コロサイの信徒への手紙を終え、現在はヨシュア記。


▼タイムの通読は当たり前にできるようになってきたので、気になる単語は辞書を引いて、読みの精度を上げていくことにした。
ニューズウィーク日本版を試し読み。定期購読するか否か悩んでいる。


▼日課をちょっと簡素化する。
ラテン語は聖書原典講読の際にウルガタ訳を一緒に読むだけにしておく。
▼和書を数冊併読するのは止めて、一冊だけに集中する。
▼日々取り組むべきもの。タイム、ボキャビル、歴史参考書、新共同訳聖書、ヘブライ語聖書、ギリシャ語聖書とそのラテン語訳、独文学、仏文学、英文学、主としてキリスト教関連の和書一冊。


▼和書をあまり読めなかった。


TIME


広告を非表示にする